Resultados da busca
136 resultados encontrados com uma busca vazia
Posts do blog (91)
- Por que o ICE deve ser compreendido como terrorista?
Leia em Português na Le Monde Diplomatique. On January 7, 2026, Renee Nicole Good — a 37-year-old mother, poet, and Minnesota resident — was fatally shot by an ICE agent in Minneapolis. Good was not a violent criminal; according to multiple eyewitness accounts and videos, she was unarmed in her vehicle during a large federal immigration enforcement operation when an agent fired multiple times, killing her. People denouncing and defending this murder invoke "domestic terrorism" as the explanation for this horrific situation. Domestic terrorism consists of violent, criminal acts committed by individuals or groups to further ideological goals; it's preposterous to have a debate about who in this scenario is the real terrorist. Good was peacefully resisting the actions of agents of an ideological institution that commits violent crimes to in still fear in marginalized contingents of American society, and faced their deadly ire. Good’s death is an extreme example of how federal agencies with broad, vaguely constrained powers can enact lethal force on civilian populations without transparent accountability — and why any sensible citizen argues these agencies operate in ways that terrorize communities. Justifiably, her death has led to widespread protests. The role of ICE in contemporary U.S. society is comparable to various forms of state policing whose violence is structurally tolerated and normalized, such as Brazil’s Military Police in favelas and the IDF in Palestine. These institutions operate with expansive authority, little civilian oversight, and use lethal force disproportionately against marginalized communities, contributing to patterns of fear and repression rather than safety. In Rio de Janeiro, Military Police operations in favelas have resulted in repeated massacres, with indiscriminate shootings and high civilian casualties. These operations often amount to collective punishment that terrorizes residents, and disproportionately affects Black and poor populations. In Palestine, the IDF’s occupation, settler protection, and blockade policies has produced widespread civilian casualties and destruction, often without transparent accountability mechanisms, reinforcing structural power imbalances and terrorizing communities. This pattern indicates not just isolated events, but systemic violence inherent in policing structures. ICE, a federal agency responsible for immigration control, carries out operations well beyond the U.S. border and employs aggressive tactics that instill fear, cause injury, and result in death within immigrant communities and, as is evident, far beyond. Photos of the rally and march "Ice/Border Patrol Out of NOLA!" in New Orleans, January 10th, 2026. By Mirna Wabi-Sabi. State Violence is Terror Defenders of ICE emphasize its legal mandate to enforce immigration laws. Opponents argue that when enforcement agencies use overwhelming force without accountability, the effect is state terrorism — that is, the systematic use of violence by governmental agents to control, intimidate, or repress civilian populations. This understanding calls attention to the terrorizing impact on communities who live under the constant threat of unaccountable force. Renee Good’s killing became a flashpoint because it occurred during an operation that had been terrorizing residents of Minneapolis for weeks. Just as police militarization in Brazil’s favelas is criticized for fostering a climate of fear and extrajudicial violence, the IDF's operations result in civilian deaths that traumatize Palestinian. Meanwhile, ICE’s domestic operations, conducted with limited local oversight, produce fear and trauma among immigrants and the broader public. Community Control as an Antidote The National Alliance Against Racist and Political Repression (NAARPR) advocates for structures that directly address this terror threat by placing civilian oversight and accountability at the center of policing and enforcement. True oversight requires community participation, transparency, and power to shape law enforcement policy and discipline. NAARPR’s Campaign for Community Control of Police exemplifies this approach by demanding that communities, not just internal departmental review boards, have the authority to oversee police operations, budgets, and disciplinary proceedings. By democratizing control over public security, these movements aim to reduce violence and increase accountability, ensuring that agencies cannot operate as unregulated forces of coercion. Groups like Eye on Surveillance are part of the civil society infrastructure that pushes for such oversight to exist, by demanding transparency from police and surveillance operators, and connecting communities to their rights and to policy efforts that can lead to formal structures of accountability. This network researches how surveillance systems, from facial recognition to predictive policing, are deployed without public consent and without adequate transparency, often targeting the vulnerable to enforcement violence. Whether it is ICE’s domestic raids, militarized police operations in Brazil, or surveillance technologies deployed by the IDF and globally, the underlying dynamics are: agencies equipped with state power and technological capacity act without community consent, producing terror . Civilian oversight and transparency mechanisms challenge this by bringing policing and surveillance under public control rather than leaving them in the hands of insulated enforcement bureaucracies. From Minneapolis to Rio de Janeiro, to Gaza and conflict zones around the globe, state violence under the guise of security creates environments where civilians are terrorized by the very forces meant to protect them. Recognizing that agencies like ICE and militarized police forces can act in ways that terrorize communities is not merely rhetorical; it is a call for structural transformation. Advocates for community control of police and civilian oversight offer concrete alternatives to unchecked state power, demanding transparency, accountability, and democratic governance of policing. If we are to live without fear of arbitrary or lethal state force, oversight structures must be rooted in communities themselves, empowered to shape policy, enforce discipline, and ensure that enforcement serves public safety rather than repression and terror. ________ by Mirna Wabi-Sabi
- Liberty-washing da Venezuela: Como Trump transforma crises em uma narrativa de controle
Liberty-washing: a prática de invocar seletivamente a linguagem da liberdade, da restauração democrática ou do Estado de direito para legitimar ações coercitivas no exterior, desconsiderando a soberania, as restrições do direito internacional ou liberdades comparáveis no próprio país. Imagens de Fabio Teixeira que retratam um protesto dia 5 de janeiro, da Cinelândia até o Consulado dos Estados Unidos, no Rio de Janeiro – Brasil. A operação americana que resultou na prisão do presidente venezuelano Nicolás Maduro foi apresentada por Donald Trump como um ato decisivo em defesa da liberdade, da democracia e do Estado de direito. De acordo com declarações oficiais, a ação foi enquadrada como uma medida de aplicação da lei, baseada em acusações de longa data contra Maduro por tráfico de drogas e conspiração criminosa, combinadas com a alegação de que o sistema eleitoral venezuelano carecia de legitimidade. No entanto, a escala e a natureza da operação — envolvendo o uso de força militar contra um chefe de Estado em exercício — imediatamente levantaram questionamentos sobre o direito internacional, a soberania e as reais motivações. Compreender esse episódio exige separar três elementos distintos que frequentemente são condensados em uma única narrativa: as reais dificuldades enfrentadas pelos venezuelanos, as justificativas apresentadas pelo governo Trump e o uso político dessas justificativas para exercer poder além das fronteiras dos Estados Unidos. A Venezuela não é uma exceção — a crise é uma condição global A Venezuela, assim como outros países, tem vivenciado polarização política, volatilidade econômica, eleições contestadas e migração em massa. Nenhum desses fenômenos é único, nem justifica, por si só, a intervenção estrangeira. Eleições contestadas, ciclos inflacionários, violações dos direitos humanos e fluxos migratórios são características da política global contemporânea, inclusive em países que se posicionam regularmente como árbitros da democracia. Organizações internacionais, incluindo as Nações Unidas , a Human Rights Watch e a Anistia Internacional , documentaram preocupações na Venezuela relacionadas ao devido processo legal, ao tratamento de oponentes políticos e à independência institucional. Relatórios semelhantes existem para aliados dos EUA — e para os próprios Estados Unidos — onde o encarceramento em massa, a violência policial, a supressão do voto e os poderes de emergência também têm sido alvo de críticas constantes. A existência de falhas na governança não cria uma hierarquia de nações, em que algumas têm direito à soberania e outras são consideradas passíveis de perdê-la. A crise migratória da Venezuela deve ser compreendida nesse mesmo contexto global. Milhões de venezuelanos deixaram o país na última década, se estabelecendo principalmente em países vizinhos da América Latina, como o Brasil . Seu deslocamento reflete uma convergência de contração econômica, sanções, desigualdade regional e impasse político. Os refugiados não são prova da falha moral de um Estado; são pessoas que enfrentam escolhas limitadas sob pressão estrutural. Merecem proteção, dignidade e respostas políticas sérias, e não serem usados retoricamente como símbolos de desordem. Apesar das frequentes referências de comentaristas à migração , os refugiados não foram a principal justificativa legal ou operacional oferecida pelo governo Trump para a prisão de Maduro. As declarações oficiais enfatizaram duas alegações acima de todas as outras: tráfico de drogas e conspiração criminosa, com base em acusações dos EUA que alegavam que agentes do Estado venezuelano facilitavam o fluxo de narcóticos; e ilegitimidade eleitoral, com os EUA se recusando a reconhecer as recentes eleições venezuelanas como estando em conformidade com os padrões internacionais. Essas alegações foram apresentadas como ameaças à segurança nacional dos EUA e à estabilidade regional. Se as evidências sustentam tal ação extraordinária, isso permanece em debate. Avaliações de inteligência pública não demonstraram conclusivamente que a Venezuela desempenha um papel central único no tráfico transnacional de drogas em comparação com outros países da região. Tampouco a existência de eleições contestadas — um fenômeno global — constitui base legal para intervenção militar unilateral. O que importa, do ponto de vista analítico, não é se essas preocupações são totalmente fabricadas, mas como são elevadas, isoladas e instrumentalizadas. Liberty-washing como Técnica Política Essa estratégia pode ser melhor descrita como liberty-washing. Ela se refere à invocação seletiva da linguagem da liberdade, da democracia e do Estado de Direito para legitimar ações coercitivas no exterior, ignorando a soberania, as restrições do direito internacional e as liberdades comparáveis no próprio país. Assim como o pinkwashing ou o greenwashing , não se baseia em falsidades absolutas, mas em uma seleção de verdades utilizadas para uma agenda política hegemônica. Nesse caso, as alegações de tráfico de drogas e irregularidades eleitorais são transformadas de desafios políticos em autorização moral. A linguagem da “libertação” substitui a diplomacia; a acusação criminal substitui o processo multilateral. A liberdade torna-se algo que os Estados Unidos reivindicam o direito de administrar, em vez de uma condição exercida pelos próprios povos. Essa lógica explica uma contradição central: Trump se apresenta como um defensor global da liberdade no exterior, enquanto contesta abertamente a legitimidade eleitoral, a independência judicial e a liberdade de imprensa internamente. Liberty-washing resolve essa contradição transformando a liberdade em uma posse do poder, e não em um princípio universal. O Prêmio Nobel da Paz e a Personalização da Política Externa A fixação de Trump pelo Prêmio Nobel da Paz ilustra ainda mais como a instrumentalização da liberdade opera no nível da ambição pessoal. Relatos indicam que Trump via o prêmio como uma validação de sua estatura global, e que tensões surgiram quando a líder da oposição venezuelana, María Corina Machado, recebeu o prêmio em seu lugar. O reconhecimento de Machado, enraizado na luta política não violenta, não se traduziu em apoio total dos EUA, supostamente porque isso prejudicava a própria pretensão de Trump de ser uma autoridade na promoção da paz. Essa personalização é importante. Quando a política externa se torna um palco para a competição simbólica, os atores democráticos que não se alinham com esse simbolismo são marginalizados. A instrumentalização da liberdade, portanto, não fortalece a sociedade civil venezuelana; ela centraliza a legitimidade em Washington. A retórica de Trump após a operação sugere mais do que apenas a instauração de um processo judicial. Declarações sobre supervisionar a "transição" da Venezuela ou determinar resultados políticos aceitáveis ecoavam uma postura mais ampla, evidente em outros contextos — incluindo em Gaza — onde a soberania é tratada como provisória, revogável por uma força superior. Em ambos os casos, o território é discutido menos como o espaço político de um povo e mais como um problema de segurança a ser administrado. Lei, liberdade e ordem são invocadas não para restringir o poder, mas para racionalizar sua expansão. Isso não é uma anomalia; é uma lógica familiar de intervenção reformulada em linguagem contemporânea. Refugiados merecem proteção, e não serem usados como instrumento narrativo É crucial que os refugiados venezuelanos não sejam incluídos nessa lógica. Seu deslocamento não justifica o uso da força; é uma denúncia do fracasso global — incluindo regimes de sanções, desigualdade regional e apoio internacional inadequado. Respeitar os refugiados significa resistir à sua instrumentalização como moeda de troca moral em disputas geopolíticas. A retórica da liberdade transforma os refugiados em símbolos. Como prova do fracasso estatal, justificativa para intervenção ou pano de fundo para ganhos estratégicos. Uma abordagem séria, em vez disso, priorizaria os direitos de asilo, a cooperação regional e o apoio de longo prazo, sem militarização. A prisão de Nicolás Maduro não revela muito sobre a suposta disfunção excepcional da Venezuela, mas revela muito sobre como o poder opera quando envolto na linguagem da liberdade. As justificativas de Trump baseiam-se em preocupações seletivamente amplificadas sobre drogas, eleições e governança, transformadas em autoridade moral para ações unilaterais. Liberty-washing instrumentaliza o sofrimento. E, ao fazê-lo, arrisca transformar crises em precedentes para um mundo em que a soberania é condicional, a lei é opcional e a liberdade é algo imposto, e não vivido. Os venezuelanos — incluindo aqueles que fugiram — merecem melhor do que isso. _____ Escrito por Mirna Wabi-Sabi e fotografado por Fabio Teixeira Originalmente publicado na Le Monde Diplomatique
- O que significa Justiça no caso do linchamento de Moïse Kabagambe
Artigo publicado na Le Monde Diplomatique Brasil . FOTOS: Manifestação por Justiça no caso Moïse Kabagambe na Barra, Rio de Janeiro (Crédito Fabio Teixeira) Sábado, 5 de fevereiro, manifestantes foram às ruas de grandes cidades brasileiras pedindo Justiça. Um jovem africano foi linchado – torturado até a morte – em uma praia no Rio de Janeiro. Os perpetradores , também pessoas trabalhadoras, estão sob custódia e alegam que não houve intenção de matar; que eles estavam reagindo ao comportamento errático e irresponsável do imigrante. A família da vítima, por outro lado, alega que ele só estava pedindo para ser remunerado por dois dias de trabalho. Nenhuma narrativa, no entanto, justifica o que aconteceu, uma barbárie que foi filmada em vídeo. A prisão dos homens que amarraram outro homem e o espancaram é o que consideramos Justiça? Moïse Kabagambe foi um refugiado congolês que morou no Brasil uma década. Na praia onde foi brutalmente assassinado, era conhecido como “ angolano ”. Isso é como apelidar um estadunidense de “mexicano” ou um brasileiro de “venezuelano”, porque são países vizinhos no mesmo continente. A falta de entendimento de sua comunidade sobre as circunstâncias que o trouxeram ao Brasil em primeiro lugar já é uma injustiça – que não será revertida com a prisão de ninguém. Em 2008, a Segunda Guerra do Congo, que começou em 1998, matou mais de 5 milhões de pessoas e é considerada a mais mortal desde a Segunda Guerra Mundial . A primeira aconteceu logo antes, também na década de 1990, e foi resultado direto de forças coloniais e imperialistas se intrometendo com líderes africanos e explorando as diferenças étnicas na região. O Zaire, que hoje é conhecido como República Democrática do Congo, foi feito de corda em cabo de guerra entre forças comunistas e anticomunistas, até a dissolução da URSS e do interesse dos EUA em endossar seu líder. Moïse nasceu no ano em que uma guerra terminou e outra começou, um período em que mais de 5 milhões de crianças não receberam educação devido à turbulência política – os níveis de alfabetização estavam em seu nível mais baixo e o trabalho infantil e a exploração em seus níveis mais altos. Ao longo de sua juventude, seu país esteve sob uma operação das Nações Unidas de “manutenção da paz” ( Monusco ), que fez mais para criar uma indústria clandestina de armas do que evitar conflitos. Entre os países envolvidos nessa operação estava o Brasil, com seus militares e policiais. Hoje, um general brasileiro é Comandante da Força da Monusco, e é o quarto comandante do Brasil a ocupar o cargo, tornando-o o país mais representado no projeto em termos de liderança. Muito antes de tudo isso, a região do Congo já havia passado por atrocidades sob o regime belga e sua indústria da borracha. Na virada do século passado, entre a última década de 1800 e a primeira de 1900, africanos sob o regime colonial do rei belga foram escravizados, mutilados e mortos a taxas bárbaras. Fome, doenças e exploração perpetuada pelo colonialismo e suas indústrias com fins lucrativos foram responsáveis pela morte de mais da metade da população local; incontáveis vidas . Mas a intromissão estrangeira não é tudo o que há a se dizer sobre este país da África Central. (Crédito Fabio Teixeira) Cultura e resistência Apesar do incessante oportunismo geopolítico, o Congo sobreviveu geograficamente e prosperou culturalmente. De acordo com o WWF , “a Bacia do Congo é habitada por humanos há mais de 50.000 anos e fornece comida, água fresca e abrigo para mais de 75 milhões de pessoas”. O rio Congo é o maior em volume depois do rio Amazonas. Sua floresta tropical também é a maior depois da Amazônia. Como pessoas brasileiras, nossa paixão pela preservação do nosso bem mais magnífico e precioso deve ser estendida ao nosso vizinho ecológico, já que, juntos, nossos países são os detentores das mais “importantes áreas selvagens que restam na Terra”. Música e literatura congolesa também encontram na expressão artística uma ferramenta de autoestima e poder. Kolinga , um grupo congolês, hoje faz hinos feministas decoloniais. No século passado, hits de soukous e rumba congolesa tornaram-se clássicos internacionais, bem representados na compilação Congo Revolution “ Revolutionary and Evolutionary Sounds From The Two Congos 1955-62 ”. A literatura, que merece tradução e distribuição ampla, é ainda mais comovente e representativa da maré artística da nação. O poema “Segunda Dimensão” do escritor congolês Rais Neza Boneza, em seu livro “Nômade, sons do exílio”, é particularmente perspicaz, talvez até especificamente para a situação de Moïse e sua comunidade imigrante no Brasil. Que ele fale por si: Perto de sua mesa está um copo de água; Pela janela ele olha para o transeunte: Ele observa e sempre espera, espera, espera. A amargura nutre seu ser; Sujeito a mal-entendidos E falsos ares de ‘gente’ Ele é um prisioneiro. Ele se senta, as mãos em volta do queixo Pensando solenemente Em seus sonhos, seus espíritos escapam O mundo das dificuldades E viajar nas extensões do Céu azul selvagem Ele se inclina sobre a mesa, meio preocupado, meio satisfeito. Neste lugar dele não há compaixão; O mal ronda sua presa; Rancor canta sua melodia da manhã, Um estranho à sua terra, Ele bebe melancolicamente de seu copo… Um gole de liberdade. Marginalizado e carente, Muito longe está soprando para ele o vento da liberdade Ele é um clandestino, sempre sem endereço, Não um nômade, mas um recluso no meio da humanidade. Em sua clausura de cristal imbatido* Ele segue os ecos de seus gritos silenciosos. Uma rocha de loucura, só a solidão lhe responde. Ele se assusta! Seu coração bate rápido! Ele se levanta da cama! Ah! É apenas um pesadelo! Este é um pesadelo do qual Moïse Kabagambe e sua família não vão acordar, nem a diáspora africana será protegida da desumanidade de tais atos. Mas podemos, como sociedade, começar a interpretar a Justiça como um conceito abrangente – não apenas como algo que o sistema judicial pode fornecer. Justiça significa ver, respeitar e apreciar o valor de acolher pessoas diferentes de nós em nossas comunidades. Justiça significa fazer o que pudermos para aprender, entender e lutar contra um paradigma geopolítico alimentado pelo abuso e pela exploração (por exemplo, exigindo reparações). Justiça significa pensar, perguntar e sentir a Humanidade em todos nós. Manifestação por Justiça no caso Moïse em São Paulo, MASP, 5 de fevereiro — Foto e vídeo, (Crédito Mirna Wabi-Sabi) _____ *Nota de tradução: ‘Imbatido’ como o particípio passado de ‘imbatível’, do original ‘unbroken’. _____ Mirna Wabi-Sabi é escritora, editora e tradutora. É fundadora e editora chefe da Plataforma9 e autora do livro de bolso bilíngue Anarco-Transcriação .
Outras páginas (13)
- P9 | Política ◣ Policy
A Plataforma9 publica sobre estratégias de combate às injustiças sociais e econômicas, à supremacia branca e ao patriarcado. A missão da P9 é utilizar a narrativa para desencadear movimentos construtivos em nosso mundo conturbado. Nossas Políticas ◣ Our Policies Nossos Princípios ◣ Our Principles Nossos interesses orbitam estratégias de combate às injustiças sociais e econômicas, à supremacia branca e ao patriarcado. Através da disseminação da produção intelectual de pessoas marginalizadas, e da formação midiática necessária para a criação de conteúdo, acreditamos que mudanças essenciais podem ser alcançadas na sociedade. ___________ Our interests orbit strategies to combat social and economic injustices, white supremacy and the patriarchy. Through the dissemination of the intellectual production of marginalized peoples, and the media production training necessary for the creation of content, we believe that essential changes can be achieved in society. Privacidade & Segurança ◣ Privacy & Safety A Plataforma9 não cede ou vende dados pessoais de clientes, ou parceiros, a outras companhias, indivíduos ou corporações. Você pode sempre entrar em contato conosco com um pedido de acesso, edição ou remoção de seus dados pessoais da nossa plataforma. Informações compartilhadas nas mídias sociais podem ser usadas para identificar uma audiência com interesses compatíveis com os nossos. ___________ Plataforma9 does not give or sell the personal data of our clients or partners to any other company, individual or corporation. You can always contact us with a request to access, edit, or remove your personal data from our platform. Information shared on social media can be used to identify an audience with interests compatible with ours. Revendas e Atacado ◣ Wholesale Inquiries Entre em contato conosco para saber mais sobre opções de compra em grande escala e revendas. ___________ Get in touch with us to know more about our wholesale options. Payment Method Métodos de Pagamento ◣ Payment Methods Boleto / Cartões de crédito e débito brasileiros / PayPal Internacional / PIX ___________ PayPal / Only Brazilian Credit or Debit Cards
- P9 | Alfabetização Midiática
Curso de Alfabetização Midiática online, gratuito. O que é alfabetização midiática? Uma vez que desenvolvemos a capacidade de ler e escrever (que é a alfabetização), podemos desenvolver a capacidade de consumir e produzir mídia em plataformas com audiências massivas (alfabetização midiática). EN ! Widget Didn’t Load Check your internet and refresh this page. If that doesn’t work, contact us. Formumário Resultados
- P9 | Time ◣ Team
A equipe editorial da Plataforma9. Mirna Wabi-Sabi é fundadora, diretora e editora chefe. Time ◣ Team Mirna Wabi-Sabi fundadora • diretora • editora chefe ◣ founding member • director • editor-in-chief Fabio Teixeira fundador • fotojornalista ◣ founding member • photojournalist Cajú Mídia identidade visual ◣ visual identity ___________ escritores ◣ writers Donya Ahmadi Eduardo Barbosa Fabiana Faleiros Fabiana Lian Felipe Lott Fernanda Grigolin Jere Kuzmanić Patrick Farnsworth Rhyd Wildermuth Silvia Federici artistas visuais ◣ visual artists Alejandra Robles Alice Hsieh Iasmin Rios Izabela Moreira Karla Sampaio Riccardo Riccio Saide Jabani Sara Kovač Trovão Tropical Volodea Biri revisores ◣ revisers Ana Botner Gabriela de Jesus Silva Guilherme Ryuichi Nox Morningstar tradutores ◣ translators Felipe Moretti Lilo Assenci colaboradores ◣ colaborators On Stage Exp Trovão Tropical

![MATA das bruxas [digital]](https://static.wixstatic.com/media/c01e73_9a8e8d990f1e41c58a0b2800708738ac~mv2.png/v1/fill/w_55,h_78,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/c01e73_9a8e8d990f1e41c58a0b2800708738ac~mv2.png)
![Anarco-Transcriação [digital]](https://static.wixstatic.com/media/c01e73_7a3fcf897d6d4475a48c1a18960a14bc~mv2.jpg/v1/fill/w_55,h_90,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/c01e73_7a3fcf897d6d4475a48c1a18960a14bc~mv2.jpg)






